Surah Al-Maun
ٱلمَاعُون
The Small Kindnesses
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
Pronunciation
Bismillāhir-Raḥmānir-Raḥīm
Translation
In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful
Word by Word
بِسْمِ
In the name
اللَّهِ
of Allah
الرَّحْمَٰنِ
the Most Gracious
الرَّحِيمِ
the Most Merciful
أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يُكَذِّبُ بِٱلدِّينِ
Pronunciation
Ara ‘aytal lazee yukazzibu biddeen
Translation
Have you seen the one who denies the Recompense?
Word by Word
أَرَءَيۡتَ
Have you seen
ٱلَّذِي
The one who
يُكَذِّبُ
denies
بِٱلدِّينِ
the Judgment
فَذَٰلِكَ ٱلَّذِي يَدُعُّ ٱلۡيَتِيمَۥ
Pronunciation
Fazaalikal lazee yadu’ul-yateem
Translation
For that is the one who drives away the orphan
Word by Word
فَذَٰلِكَ
Then that
ٱلَّذِي
(is) the one who
يَدُعُّ
repulses
ٱلۡيَتِيمَۥ
the orphan
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِۥ
Pronunciation
Wa la yahuddu ‘alaa ta’aamil miskeen
Translation
And does not encourage the feeding of the poor.
Word by Word
وَلَا
And (does) not
َيَحُضُّ
feel the urge
عَلَىٰۥٓ
to
طَعَامِ
feed
ٱلۡمِسۡكِينِۥ
the poor
فَوَيۡلٞ لِّلۡمُصَلِّينَ
Pronunciation
Fa wailul-lil musalleen
Translation
So woe to those who pray
Word by Word
فَوَيۡلٞ
So woe
لِّلۡمُصَلِّينَ
to those who pray
ٱلَّذِينَ هُمۡ عَن صَلَاتِهِمۡ سَاهُونَ
Pronunciation
Allazeena hum ‘an salaatihim saahoon
Translation
[But] who are heedless of their prayer –
Word by Word
ٱلَّذِينَ
Those who
هُمۡ
(them)
عَن
about
صَلَاتِهِمۡ
their prayers
سَاهُونَ
(are) neglectful
ٱلَّذِينَ هُمۡ يُرَآءُونَ
Pronunciation
Allazeena hum yuraaa’oon
Translation
Those who make show [of their deeds]
Word by Word
ٱلَّذِينَ
Those who
هُمۡ
(they)
يُرَآءُونَ
make show
وَيَمۡنَعُونَ ٱلۡمَاعُونَ
Pronunciation
Wa yamna’oonal maa’oon
Translation
And withhold [simple] assistance.
Word by Word
وَيَمۡنَعُونَۥٓ
And they deny
ٱلۡمَاعُونَ
(the) small kindnesses